
Дома все вместе – и душа на месте
Без пословицы речь не молвится
Мы привыкли к утверждению: «Величайшее богатство народа – его язык!», но немногие из нас задумываются, насколько оно верно.
Тысячелетиями накапливаются и вечно живут в слове несметные сокровища человеческой мысли и опыта. Наверное, ни в одной из форм языкового творчества народа так многогранно и с такой силой не отражается его национальная история, быт, мировоззрение, как в пословицах.
Необозримо многообразие запечатленных в них человеческих отношений: радость и страдания, смех и слезы, трудолюбие и лень, красота истин и ущербность предрассудков. Сначала народная мудрость передавалась без книг, устно. Однако лет двести назад образованные люди спохватились и стали записывать у сказителей, скоморохов, просто людей бывалых и памятливых все, что пели и рассказывали их старшие родные и близкие.
В отделе научной информации и библиографии оформлена выставка «Дома все вместе – и душа на месте», на которой представлены книги русских пословиц и поговорок.



Сборник В. И. Даля «Пословицы русского народа» в двух томах (Москва, 1989) открывает выставку.
Русский писатель, этнограф, лексикограф и фольклорист В. И. Даль говорил, что пословица – это коротенькая притча, она не сочиняется, а вынуждается силою обстоятельств. «От пословицы нет взносу», «ее обжаловать нельзя», приговор ее неотразим: «Чем сердиться (или: браниться), так лучше помириться».
Многочисленные сборники русского фольклора, вышедшие в России начиная с XIX века, были использованы в «Энциклопедии народной мудрости» (Санкт-Петербург, 1997). В этой книге собраны драгоценные жемчужины народной мудрости, которые сопровождают человека с рождения.
В русской речи издавна существовал целый пласт схожих с библейскими выражений, загадок, пословиц и поговорок, крылатых слов, способствовавших пониманию «Книги Книг». Самой широкой читательской аудитории адресована книга «Библия в пословицах и поговорках» (Москва, 2000).
Каждое изречение в ней сопровождается толкованием, пояснением смысла, цитируется стих, из которого оно взято. Это позволяет понять, почему выражения из текстов Ветхого и Нового Заветов перешли в светскую речь, художественную литературу, политические доклады, газеты (например, «Имеющий уши да услышит», «Берегитесь лжепророков», «Волк в овечьей шкуре», «Вера горами двигает»).
Фольклор Донбасса впервые широко и полно представлен в сборнике «Протекших дней очарованье…» (Донецк, 2008). В него вошли сказки, песни, частушки, присловья, записанные доцентом кафедры русской литературы Донецкого университета П. Т. Тимофеевым. Автор по крупицам в течение четверти века собирал бесценные сокровища народного творчества на территории Донецкого и Луганского регионов.
С этими и другими сборниками пословиц и поговорок – жемчужин народной мудрости – можно познакомиться на выставке «Дома все вместе – и душа на месте» в отделе научной информации и библиографии (каб. № 12, 2-й этаж).
03.07.2025 | Просмотров: 55